Как правильно цитировать в Usenet?

От переводчика

Это перевод английского варианта статьи Яна Шауманна (Jan Schaumann). Первоначальная версия “Wie zitiere ich im Usenet?” была написана на немецком языке Дирком Ниммиком (Dirk Nimmich). Английский перевод не является дословным переводом, скорее улавливает суть данной статьи и объясняет ее на английском. Русский перевод является почти дословным переводом английской статьи. Оригинал статьи можно найти здесь (немец.).

Не смотря на то, что статья написана очень давно и Usenet уже не является общеизвестным местом для обсуждения всего и вся, данная статья очень полезна для тех из нас, кто активно пользуется электронной почтой.

Атрибуция

АТРИБУЦИЯ (от лат. attributio - приписывание), установление автора, времени и места создания художественного произведения. Опирается на анализ стиля, иконографии, сюжета, техники, на результаты физических и химических исследований и т. д.

— из какого-то словаря.

Как создать атрибуцию цитаты?

Многие программы чтения новостей (newsreaders) позволяют пользователю определить некоторый паттерн, который будет автоматически вставлен в сообщение ответа. Очень часто данное “внесение” (здесь далее называется как “атрибуция”) может быть довольно длинным:

В понедельник, 13-го Октября 1753,
пользователь *Водяной Пузырь*
имеющий электронную почту *aqua@blubb.blubber.de*
написал следующие слова в ответ на тему
*Водяные пузыри в рыбном аквариуме*:

Подобные романы, даже будучи вставленные в смешные предложения (по крайне мере с точки зрения автора), абсолютно не нужны — вместо этого человек должен отвечать, используя стандартную методику по следующей схеме:

Пользователь Д. написал(а):
> Пользователь М. написал(а):
> > Пользователь А. написал(а):
> > > парам-парам-татам
> > тырым-пырым-тырым
> тум-тум-пум-пум

Таким образом, яснее ясного определить кто что написал, путем подсчета знаков цитирования в начале каждой строки (отступы также вносят свой вклад). Всякий раз добавляется только одна строка. Человек может с легкостью увидеть какое утверждение принадлежит какому автору.

Начало сообщение определяет будут ли другие люди продолжать читать дальше. Если первая половина экрана наполнена мусором (или менее сурово: неитересным, будучи уже известным), многие люди даже не станут пытаться его прочитать.

На заметку: так называемые “смешная” атрибуция не выглядят столь смешной после третьего или четвертого сообщения, когда уже все её знают.

Атрибуция должна быть сосредоточена на предоставлении лишь необходимой информации и не должна быть длиннее одной строки.

Что должно быть частью атрибуции, а что – нет?

Большая часть информации, указанная в строке атрибуции для большинства людей уже является частью заголовка сообщения. В основном, достаточно указать имя автора оригинального сообщения в качестве атрибуции. Также многие люди используют адрес электронной почты автора или просто добавляют его [к имени]. Однако, т.к. распознать имя проще, чем адрес электронной почты, использование имени автора придает больший смысл. Далее, пользователи Usenet склонны использовать несколько адресов электронной почты. Иногда указанный адрес эл. почты неверный, а верен только адрес в дополнительном поле Reply-To в заголовках, таким образом, цитаты с атрибуцией, где указан неверный эл. адрес могут вводить в заблуждение.

Включение Message-ID (идентификатор сообщения, – прим. перевод.) в атрибуцию также не обязательно, т.к. ID (идентификатор) уже является частью сообщения – он появляется в заголовке References (ссылки, – прим. перевод.). Некоторые люди до сих пор добавляют Message-ID, т.к. имеются Шлюзы (Gateways) к другим подсетям, которые не знают о [поле] References.

Имя новостной группы (newsgroup), куда отправляется ответ, не нужно добавлять в атрибуцию, т.к. оно также является частью заголовка. В случае перекрестного размещения сообщения (cross-posting) в другую новостную группу может быть полезным указать источник для лучшего понимания контекста.

Название темы также будет отображено в списке статей (article-list), довольно часто, в вверху экрана или окна вашей программы чтения новостей — таким образом, ее также не следует добавлять в атрибуцию.

Добавление даты статьи, на которую человек отвечает, не дает никакой дополнительной информации. Обычно люди отвечают на сообщения, которые были написаны в течении нескольких последних дней, так что, дата также должна быть известна читателю – люди, которые заинтересованы в точной дате оригинального сообщения также имеют возможность отследить его, следуя по ответам на оригинал выше. Имеет смысл добавлять дату оригинального сообщения только в случае ответов на очень старые сообщения.

Местное время, которое указывает когда сообщение было доставлено автору, никого не интересует. Дата и/или расположение творения не должны быть указаны в атрибуции. Они оба являются частью заголовков статьи.

В общем случае, достаточно дать атрибуцию цитате в следующем виде:

Имя Фамилия написал(а):

В случае перекрестного размещения или перенаправления обсуждение (Followup-To) имеет смысл добавить также изначальную новостную группу, чтобы облегчить понимание для читателей:

Имя Фамилия написал(а) в de.old.newsgroup:

Цитирование и ответ

Как много следует цитировать?

Не обязательно цитировать весь текст персоны, которому вы отвечаете. Цитирование прежде всего должно определять контекст, позволяя читателю понимать направление обсуждения. Цитирование не предназначено перекопирования предыдущей статьи.

В общем случае, достаточно лишь оставить ту часть сообщения, на которую ссылаетесь. Люди, читающие ветку обсуждения (thread) либо знают ее содержание, либо способны найти контекст, используя References (ссылки), чтобы прочесть всю ветку обсуждения. Для того чтобы полностью понять сообщение довольно часто так или иначе нужно прочесть предыдущие статьи, т.к. одно сообщение ведет к другому и иногда они могут быть понятны тогда, когда прочитаны в соответсвующем контексте.

Путем цитирования только необходимых частей, очень сильно упрощается чтение и понимание направления обсуждения, особенно в случае длинных статей. Большие цитаты очень часто затрудняют поиск нового текста. Не является необычным тот факт, что люди даже не читают всю статью – кто хочет читать весь текст снова в поиске чего-то нового?

С другой стороны, цитирование не должно быть слишком коротким, так, что не ясно, на что именно ссылается автор, или даже так, что оно может выставлено в ином свете.

Что не должно цитироваться?

Текст, на который вы не отвечаете должен быть удален. Поступая так, вы облегчаете чтение вашего ответа для остальных читателей, не принуждая их перечитывать старый текст. Также вы снижаете нагрузку на пропускные полосы тысяч серверов.

В общем случае, подписи не имеют ничего общего с контекстом статьи, и обычно вы не ссылаетесь на подпись разместившего сообщение. Таким образом, всегда нужно удалять подписи. Хорошая программа чтения новостей предоставляет возможности делать это автоматически – конечно, только в случае подписи, которая была отделена от текста с помощью корректного разделителя (два черты (знак минус) и пробел на одной строке).

Почему я должен размещать мой ответ ниже цитаты?

Обычно, направление чтения идет слева направо и от верха к низу, и люди ожидают хронологическую последовательность в таком же виде. Особенно люди, которые читают очень много статей (т.е. те, кто скорее всего предстанут в виде идеальной персоны, отвещающей на ваше сообщение) ценят это, если они могу прочитать сначала текст, на который вы ссылаетесь. Текст цитаты в своем роде помощь для запоминания темы, и не будет работать таким образом, если вы разместите текст цитаты ниже вашего ответа.

Более того, это стандарт. Это может звучать слабым аргументом, но т.к. люди не привыкли читать другим образом, они не имеют понятия о том, на что вы ссылаетесь и им приходится метаться туда-сюда между отсылками на статьи, им приходится прыгать между разными статьями и так далее. Коротко – чтение статьи становится все тяжелее и тяжелее – для людей, которые читают много статей это повод, чтобы пропустить всю статью, если контекст не столь очевиден.

И между прочим: не выглядит ли это глупым, в начале дать ответ и потом увидеть вопрос? (Кроме введения в заблуждение, конечно.)

Более того, вы (да: Вы) таким цитирование сберегаете много времени: Вам не нужно повторять, что написала персона, на которую вы ссылаетесь, в попытке показать контекст. Вы просто размещаете ваш комментарий после текста, который вы хотите прокомментировать, и все сразу знают, на что вы ссылаетесь. Также, вы понимаете на какой текст вы не отвечаете и можете удалить эти части.

Итак: используя данную технику вы бережете время, вашим читателям не придется тратить время, вы сокращаете нагрузку на сеть и уменьшате размер сообщения на диске. Ну, разве не замечательно, чего вы достигаете такими простыми правилами?

Но моя программа чтения новостей размещает курсор над цитатой.

Да, конечно. Курсор располагается в начале, чтобы вы могли отредактировать текст от верха к низу и удалить те части, на которые вы не ссылаетесь. И, конечно, для вас проще разместить ваш ответ там, где ему следует быть — программа чтения новостей ничего об этом не знает.

Почему я не должен прикреплять всю оригинальную статью в конец?

Многие люди читают статью сверху вниз (а вы нет?). Довольно часто, конец статьи не помещается в экран или окно. Если вы прикрепите весь текст оригинальной статьи в конец, то многие люди могут не узнать написали или нет вы что-нибудь после. Поэтому им приходится прокручивать вниз до конца статьи, чтобы понять что тут нет ничего интересного. Это очень утомляет, особенно людей, которые читают очень много новостных групп каждый день. Только подумайте: даже беглый просмотр статьи все же отнимает какое-то время, и не только одна, а все статьи вместе.

Более того, прикрипление всей статьи в конец направлено против концепции того, что вы должны цитировать только то, на что вы ссылаетесь. Также, нет необходимости размещать одну и ту же статью снова и снова и снова (в каждом ответе на ваш ответ и так далее). Сразу же возникают проблемы с пропускной способностью и дисковым пространством.

Пустая строка между текстом цитаты и моим ответом? Зачем?

Добавление пустой строки между цитатой и вашим текстом помогает различать одно от другого. Никому не нравится выискивать ответ в уже знакомом тексте. Не каждая программа чтения новостей и не каждый терминал способны показать текст цитаты другим шрифтом или цветом, или даже если такие возможности имеются, это удобней для глаз, а именно тогда, когда имеется пустое пространство между ними.

Как указать текст, который я вырезал?

Текст, который вы удалили при цитировании должен всегда быть отмечен с помощью [...] или (...), в то время как первый вариант более распространен. Другим вариантом, который становится все более и более распространенным является <вырезано> (англ. вариант более краток <snip>, – прим. перевод.).

Многие люди имеют привычку просто вырезать строки, на которые они не ссылаются без указания онного. Обычно это не является признаком неучтивости, а сберегает время автора. Любой может получить весь текст оригинала, следуя по снабженным ссылкам на статьи.

Но если вы удаляете часть предложения, вы всегда должны следовать правилам выше.

Могу ли я переформатировать текст цитаты?

Да. Однако, предупреждаю – некоторые люди считают переформатирование признаком неучтивости. До тех пор пока текст только переформатирован и содержание текста не изменено не следует обращать на подстрекательство выше. Как бы там ни было, вы можете в любой момент просмотреть оригинальное форматирование, следуя по снабженным ссылкам на статьи. В книгах или журналах вы же не всегда следуете форматированию 1:1.

Следует отметить, что важно следить за меткой цитирования с левой стороны когда производится переформатирование оригинального текста.

Что насчет исправления ошибок правописания?

В общем случае: НЕ делайте. Даже если у вас только лучшие побуждения, многие люди обижаются, когда вы “исправили” их текст. Иногда написание с ошибками бывает намеренным, например, когда кто-то говорит “borken” вместо “broken”.

[Речь идет о неком Ивэне Траске (Evan Trask), который использовал слово “borken” вместо слова “broken” (сломано). В его случае, “borken” обозначало, что вещь не только сломана, но и полностью разрушена на комический лад. Слово “borken” также применимо для персоны, которая действует странно или неуклюжо. – прим. перевод.]

И, если быть точным, такое поведение более не будет считаться “цитированием”.

Что не так с этими “сломанными” специальными символами?

Некоторые программы чтения новостей не могут отображать специальные символы такие как умлауты (ä, ö, ü), или обрамленные печатные (quoted-printable) символы (например, =E4). Иногда статья даже не содержит “сломанные” символы (например, v вместо ö, или á вместо ß). В подобных случаях, однако, человек должен заменить “сломанные” специальные символы на правильные – читатели будут благодарны.

Метки цитирования

Какие символы следует использовать для метки цитирования?

Используйте символ “Больше-Чем” (>). Этот символ распознается большинством программ чтения новостей и он упомянут в “Этикете Сети” (netiquette) по некоторым техническим причинам (Son-Of-RFC 1036 и его переизданий).

[Документ RFC 1036 (англ.), который называется “Стандарт Обмена Сообщениями в Usenet” описывает правила форматирования сообщений в сети Usenet с технической стороны. – прим. перевод.]

Нужно ли добавлять пробел после метки цитирования?

Разные люди имеют разное мнение на этот счет. Некоторые считают, что более эстетично добавлять пробел после метки цитирования. Другие приводят в качестве аргумента тот факт, что каждый уровень цитирования добавляет два символа, тем самым сообщение может содержать более 80 символов в строке. С другой стороны, довольно редко приходится цитировать более двух или трех людей перед ответом.

Другие люди любят, когда цитата начинается сразу после метки цитирования. Но иные люди не любят это, аргументируя тем, что так сложнее читать. Другим недостатком данной техники является то, что поиск по ключевым словам, используемый многими программами чтения новостей не может сделать отличие между словом и словом с меткой цитирования.

Компромис может быть достигнут путем добавления пробела только после последней метки цитирования, не добавляя ничего между двумя следующими друг за другом метками цитирования (вот так >>␣, – прим. перевод.). Минусом данной техники считается, что цитирование таким образом выполнено с небольшим отступом и нарушает ожидаемую границу по левой стороне.

В заключение, за вами стоит решение о том, какой вид вам следует выбрать – все три способа, описанные здесь, довольно распространены в Usenet и все они имеют своих преверженцев, которые готовы защитать ту или иную технику.

Не является ли более разумным использовать инициалы как метки цитирования?

Нет – и по следующим причинам:

  • Размер. Очевидно, что это не играет роли при цитировании только двух уровней, но даже сейчас и в будущем бывают случаи цитирования четырех, пяти, шести или даже семи уровней (если вы в это не верите, вам следует заглянуть на de.talk.bizarre). Однако, обычно люди не добавляют пробел с правой стороны после метки цитирования, чтобы соблюдать ограничение 80 символов на строку. Защитники инициалов обычно приводят аргументом тот факт, что цитирования с помощью инициалов не допускает вложенных цитирований. Все цитаты должны быть на одном уровне. Аргумент против этого: С другой стороны, получается так, что почти невозможно понять кто что написал и в каком порядке, без необходимости прочтения предыдущих сообщений. С другой стороны, не вложенные цитаты становятся кривыми как только одна из персон решит не использовать данный стиль – и большинство читателей новостей НЕ делают так.
  • Потому что это не имеет смысла в Usenet. Кто, задумайтесь, является Р, или кем может быть АП? Как вы считаете, сколько из множества сотен тысяч людей в Usenet могут иметь инициалы АП? Имеет смысл использовать подобный стиль с почтовыми ящиками, т.к. подобные совпадения будут более редкими.
  • Потому что стандартом является использование >. Это может быть слабым аргументом, однако, это может представлять сложности в случае другого отображения. Особенно если > и АП перемешаны друг с другом, то становится все более и более сложно понять различные связи. Если вы этим способом не пользуетесь, то нужно дольше читать, т.к. приходится спотыкаться об неиспользуемые стили цитирования – люди, которые читают очень много новостей не станут читать всю статью.
  • Потому что это может нарушить работу автоматического переноса некоторых программ чтения новостей. Некоторые из них предоставляют возможности переноса длинных строк в автоматическом режиме, таким образом строка не превысит рекомендованное число символов в строке. Когда же данный способ используется, то программа чтения новостей обычно пытается определить, где начинается цитирование, путем нахождения метки цитирования (>). Инициалы вместо > не только затрудняют обнаружение разных уровней цитирования, но они также используются и в “нормальном” тексте.
  • Многие программы чтения новостей могут подсветить текст цитаты, например, с помощью другого цвета или другого шрифта. Недвусмысленная метка цитирования очень важна. Очень часто, программа чтения новостей подразумевает под меткой цитирования определенный стандартизированный символ (такой как >, :, !, > # и так далее). Более того, программы чтения новостей предполагают, что строка, начатая с буквы является обычным текстом и поэтому строки, начинающиеся с инициалов не будут подсвечены.
  • Наконец, это вопрос о том, как программа чтения новостей преподносит текст читателю. Если читатель любит инициалы, то некоторые программы чтения новостей имеют функционал отображения инициалов вместо >.

Как следует цитировать другие ресурсы

Даже сейчас и в будущем вы захотите процитировать не только статью, на которую вы отвечаете, но и, например, дать примеры из книг. Чтобы это сделать просто вставьте текст в кавычки, точно также как вы делаете для “обычного” текста. Если вам нужно процитировать длинный кусок, обычной практикой является добавление отступов к тексту или вы можете использовать другую метку цитирования. Чтобы отличать метки цитирования обычно используется вертикальная черта |. Использование другой метки цитирования имеет преимущество, которое заключается в том, что некоторые программы чтения новостей могут подсветить текст другим способом, например, другим цветом или другим шрифтом.

Не важно какой стиль вы выбираете: вы всегда захотите указать точный источник цитаты (Автор, Название, страница, возможно редакция и год публикации), чтобы другие могли проверить цитату.

Авторские права

Авторские права на оригинальный текст на немецком языке принадлежат Дирку Ниммику (Dirk Nimmich) и не может распространяться в любой форме без выраженного согласия автора. Детали можно посмотреть здесь.

Перевод на английский язык разрешен Дирком Ниммиком и выполнен под авторством Яна Шауманна (Jan Schaumann).

По давней русской традиции данный перевод был выполнен без согласия автора.